POSLASTICE ZA SVE LJUBITELJE DOBRIH KNJIGA
Lumen
na ovogodišnjem Interliberu predstavlja velik broj zanimljivih i vrijednih
izdanja, među kojima izdvajamo dvije publicističke poslastice:
drugi dio Službene Harry Potter kuharice – Čarobna predjela, magična
glavna jela, očaravajuće slastice i čudesni napitci i prvu službenu
monografiju popularnoga južnokorejskog boy banda koji je poharao svjetske top ljestvice
najpopularnijih pjesama Beyond the Story – Kronika – Deset godina
BTS-a.
Prvi put na hrvatskome jeziku izlazi Pad
Númenora, djelo velikoga J. R. R. Tolkiena u kojemu je njegov sin Christopher
Tolkien 2022. okupio priče o mračnome Drugom dobu Međuzemlja. Među prijevodima
knjiga iz suvremene svjetske produkcije ističe se nova zbirka priča U
nebranu grožđu Margaret Atwood, u kojoj nagrađivana autorica Sluškinjine
priče prodire u dubinu i složenost ljudskih odnosa.
Svim
ljubiteljima Georgea R. R. Martina, ali i onima koji će to tek postati,
namijenjeno je novo, raskošno ilustrirano izdanje priče Ledeni zmaj
kojom je veliki pisac fantasyja 1980. najavio svoj veličanstveni serijal
Pjesma Leda i Vatre, prema kojem je snimljena Igra prijestolja. Čitatelji
koji vole Igru
prijestolja, obožavat će Ledenog zmaja, prema kojem se snima animirani film.
Kad je riječ o književnim
predlošcima koji nadahnjuju popularne filmove i televizijske serije, u Lumenovu
ovogodišnjemu nakladničkom izboru prednjači kralj horora Stephen King s Potpaljivačicom,
parapsihološkim
trilerom koji je prvi put preveden na hrvatski, a poslužio je kao jedan od predložaka
za Netflixovu zapaženu seriju Stranger Things. Ne zaostaje ni Talisman,
roman koji je King napisao zajedno s Peterom Straubom i prema kojemu će se
također snimati novi serijal Netflixa.
Još je jedan Lumenov književni serijal prilagođen za televiziju,
kazalište i film. Riječ je o Vodiču kroz Galaksiju za autostopere Douglasa Adamsa, legendarnoj epskoj parodiji koja se oštrim humorom i pesimizmom izruguje
modernom društvu. Uz prije objavljene naslove Vodič kroz Galaksiju za
autostopere (1979.), Restoran na kraju svemira (1980.), Život,
univerzum i sve ostalo (1982.), za Interliber izlaze četvrti i peti dio
popularne SF parodije: Doviđenja, i hvala na svim ribama (1985.) te Uglavnom bezopasni (1992.).
Na ovogodišnjem popisu interliberskih noviteta Lumen se još jedanput vraća ljubiteljima fantasyja kojima su namijenjena još dva nova prijevoda djela nezaboravnoga književnika, pjesnika, filologa i sveučilišnog profesora. To su epski roman Húrinova djeca, surova priča mračne ljepote o Starim danima te Pisma Djeda Božićnjaka, očaravajuće luksuzno izdanje s Tolkienovim pismima, bogatim ilustracijama i mnogobrojnim posebnim dodatcima kojem neće odoljeti vjerni obožavatelji J. R. R. Tolkiena i njegova izmaštanog svijeta!
INFORMACIJE O KNJIGAMA
PUBLICISTIKA
1. Joanne Farrow: Službena Harry Potter kuharica – Čarobna predjela, magična glavna jela, očaravajuće slastice i čudesni napitci, drugi dio
Nastavak kuharice koju mora
imati svaki zaljubljenik u Hogwarts
Prijevod: Mirjana Paić Jurinić
Ako se pitate u kojim biste poslasticama uživali kad biste
živjeli u
čarobnjačkom svijetu, odgovore potražite
u drugom dijelu Službene Harry Potter kuharice – Čarobna predjela, magična glavna jela, očaravajuće slastice
i čudesni napitci u izdanju Lumena. Prvo izdanje prvog dijela Službene Harry Potter kuharice –
Slane i slatke čarolije bilo je munjevito rasprodano, pa se najvećim fanovima
preporučuje da nastavak nabave na vrijeme.
Nova knjiga nadahnuta je
filmovima o najpoznatijem čarobnjaku svih vremena, a sadržava više od 40
raskošno ilustriranih recepata s kojima čitatelji raznih dobnih skupina mogu
nastaviti ili tek započeti čarobne kulinarske pustolovine. Kuharica sadržava recepte za 12 predjela, 16
glavnih jela, 10 slastica i pet napitaka. Svi su recepti, s obzirom na težinu
izvedbe, podijeljeni u tri kategorije i označeni s jednom, dvije ili tri munje
(recepti za početnike, laki i srednje teški) te obilježeni zastavicama
različitih boja koje označavaju jela i napitke prikladne za vegane, vegetarijance
i osobe koje biraju bezglutensku prehranu.
Zahvaljujući receptima, korisnim savjetima i podsjetnicima na detalje iz filmova, objavljenima u ovom bestseleru New York Timesa, moguće je gozbu iz Hogwartsa prirediti u vlastitu domu. Osim recepata, čitateljima su potrebni Hermionin oštar um, Harryjeva glasovita hrabrost i Ronova slavna ljubav prema hrani. Sretno s čarolijom kuhanja!
2. Myeongseok Kang: Beyond the Story – Kronika – Deset godina BTS-a
Prva službena monografija južnokorejskog boy banda koji je poharao svjetske top liste
Prijevod s korejskoga: Anton Hur, Slin Jung i Clare Richards
Prijevod s engleskoga: Biljana Gabrić
Korejska pop
senzacija BTS, akronim za „Bangtan Sonyeondan” ili „Beyond the Scene”, južnokorejski je boy band koji je debitirao 13. lipnja 2013., a
njegovi su članovi RM, Jin, SUGA,
j-hope, Jimin, V i Jung Kook. Obožavani
širom svijeta, ti su mladići svojom glazbom,
strastvenim nastupima i snažnom povezanošću
s obožavateljima premostili nacionalne, rasne,
jezične, spolne i generacijske razlike.
U prvoj službenoj monografiji Beyond the
Story – Kronika – Deset godina BTS-a, objavljenoj u povodu obilježavanja desete godišnjice postojanja
BTS-a, saznajte sve što dosad niste
znali o korejskoj tinejdžerskoj senzaciji
koja je poharala svjetske top liste. U toj uzbudljivoj, bogato ilustriranoj
knjizi o glazbenicima i njihovoj mladosti, nastaloj nakon više od tri godine autorova predanog praćenja njihova rada, članovi BTS-a u
razgovoru s Myeongseokom Kangom dijele osobne, javnosti nepoznate priče sa svojega dosadašnjega glazbenoga i životnog putovanja. Uz dosad neobjavljene fotografije, knjiga
sadržava pjesme sa svih albuma i više od 330 QR kodova pomoću kojih čitatelji
mogu pristupiti digitalnim sadržajima.
Myeongseok Kang dugogodišnji je kritičar i bivši glavni urednik mnogih medijskih platformi čiji je rad usmjeren na korejsku pop-kulturu uključujući i K-pop. Trenutačno piše za Weverse Magazine.
BELETRISTIKA
3. J. R. R. Tolkien, Pad Númenora
Prvi hrvatski prijevod
Tolkienovih priča o Drugome dobu Međuzemlja
Prijevod: Marko Maras
Pad Númenora, prvi put objavljen 2022. godine, okuplja sve
Tolkienove zapise o Drugome dobu Međuzemlja. Veliki engleski književnik,
pjesnik, filolog i sveučilišni profesor jedanput je opisao Drugo doba kao „mračno
doba, o kojemu se zna (i treba znati) tek malo toga”. I doista, čitatelji su
mnogo godina imali na raspolaganju jedino kratke naznake na stranicama Gospodara
prstenova i njegovih dodataka, gdje se spominje kovanje Prstenova moći,
izgradnja Barad-dûra i Sauronov uspon.
Potpunija se priča dobila tek kad je Christopher Tolkien nakon očeve smrti objavio Silmarillion i druga izdanja koja su pružila nove uvide u Drugo doba: Nedovršene pripovijesti o Númenoru i Međuzemlju, kao i opsežnu Povijest Međuzemlja, u koja je uvrstio mnoge očeve rukopise. Na sve to oslanja se ova knjiga, u kojoj se može na jednom mjestu pročitati sve o osnutku Númenora, kovanju Prstenova moći i Posljednjem savezu protiv Saurona, kojim se okončalo Drugo doba. Urednik Brian Sibley dodao je uvode i komentare kako bi povezao različite Tolkienove zapise, a u pogledu kronologije držao se ljetopisa iz dodataka Gospodaru prstenova.
4. J. R. R. Tolkien: Pisma Djeda Božićnjaka
Lumenova božićna čarolija – luksuzno izdanje za sve vjerne obožavatelje
Tolkiena
Novi prijevod: Marko Maras
Svakog
je prosinca Tolkienovoj djeci stizala omotnica s poštanskom markom sa Sjevernog
pola. Unutra je bilo pismo napisano čudnim lelujavim rukopisom i divan crtež u
boji. Poslao ga je Djed Božićnjak, koji je pričao divne priče o životu na
Sjevernom polu: Kako su se svi
sobovi oslobodili i rasuli darove posvuda; Kako se nespretni Sjeverni Medvjed popeo na Sjeverni pol i
strovalio kroz krov u blagovaonicu Djeda Božićnjaka; Kako je razbio Mjesec načetvero, a Mjesečevac je pao u vrt i Kako
su ratovali sa zlim goblinima koji su živjeli u špiljama ispod kuće!
Od prve
poruke Tolkienovu najstarijem sinu iz 1920. do zadnjeg dirljivog pisma kćeri iz
1943., Pisma Djeda Božićnjaka sabiru
sva ta iznimna pisma i slike u
očaravajuće, luksuzno izdanje. Ono sadržava i posebne dodatke, među kojima izdvajamo ekskluzivni list u
boji koji prikazuje sve poštanske marke sa Sjevernog pola koje su bile na
pismima Djeda Božićnjaka i reprodukcije
svih slika, crteža, pisama i omotnica Djeda Božićnjaka (od kojih su neke objavljene prvi put).
Uz sve navedeno, naslovnica je ilustrirana Tolkienovim slikama Djeda Božićnjaka i Sjevernog Medvjeda, a knjiga se uvlači u skladan i posebno izrađen ilustrirani ovitak na kojem je jedna od poštanskih maraka sa Sjevernog pola. Dodamo li tome i podatak da je knjiga opremljena s blagdanskom vrpcom-straničnikom, posve je jasno da je novo luksuzno izdanje Pisama Djeda Božićnjaka čarolija kojoj neće odoljeti vjerni obožavatelji J. R. R. Tolkiena i njegova izmaštanog svijeta!
5. George R. R. Martin: Ledeni zmaj
Ako volite Igru prijestolja, Ledenog zmaja ćete
obožavati
Prijevod: Marko Maras
Kad se plameni zmajevi sa Sjevera obruše se na njezin
dom, djevojčica Adara zna da samo ona i njezin ledeni zmaj – legendarno
i strašno biće koje nitko nikad nije ukrotio – mogu spasiti svijet od uništenja; mora izabrati hoće li pobjeći s ledenim čudovištem ili
ostati sa svojom toplom, ranjivom, ljudskom obitelji.
Tom
čarobnom pričom o hrabrosti i požrtvovnosti koju je George R. R. Martin 1980.
ponajprije
namijenio djeci i mladima veliki je pisac fantasyja najavio svoj
veličanstveni serijal Pjesma Leda i Vatre prema kojem je snimljena Igra
prijestolja. U promotivnom intervjuu za Penguin
Random House George R. R. Martin najavio je animiranu filmsku prilagodbu Ledenog
zmaja u produkciji Warner Bros Animationa, koji je kupio prava na
priču i prema scenariju Davida Anthonyja Durhama.
Ledeni zmaj izlazi u novom prijevodu, sa zapaženim ilustracijama Luisa Royoa, španjolskog umjetnika koji je najpoznatiji po raskošnim ilustracijama u žanru fantasyja.
6. Margaret Atwood: U nebranu grožđu
Nova zbirka pripovijedaka slavne
autorice
Prijevod: Ana Josić
U blistavoj,
novoj zbirci pripovijedaka U nebranu grožđu slavna i
nagrađivana autorica Sluškinjine priče i Svjedočanstava ponire u
srce obiteljskih odnosa, braka, smrti i sjećanja te se pita što znači provesti
život zajedno. Margaret Atwood pripada krugu najvećih vizionara među svjetskim
književnicima. U nebranu grožđu duboko pristupa proživljenom iskustvu i
naizgled s lakoćom radi
ono u čemu je najbolja, a to je nježno seciranje ljudskog srca. Živa
legenda književne scene u novim se pričama obraća našem vremenu pronicavo,
duhovito i pametno.
Sama je autorica ovako opisala zbirku: „Tu ima svega i svačega, kao u
životu. Ima i lošeg ukusa, također kao u životu. Je li priča o ženi koja je u
srcu puž zapravo priča o dubokoj starosti? Možda. Jesu li mrtve voljene osobe
zbilja mrtve u bilo kojem stvarnom smislu? Možda i nisu. Jesu li mačke onakve
kakvima se čine? Gotovo nikada.”
Nakon osmogodišnje stanke, Margaret Atwood se vratila kratkoj prozi i unosi svoju kreativnost i humanost u priče koje će nas oduševiti, prosvijetliti i potiho ganuti.
7. Stephen King: Potpaljivačica
Prvo hrvatsko izdanje – parapsihološki
triler koji je nadahnuo hit-seriju Stranger Things
Prijevod: Marko Maras
Pročitajte prije svih prvo hrvatsko izdanje parapsihološkog trilera koji je
poslužio kao jedan od predložaka za Netflixovu seriju Stranger Things Potpaljivačica
je roman koji ima najviše sastavnih dijelova znanstvene fantastike u Kingovu opusu,
a prema njemu su snimljena dva istoimena filma (Firestarter 1984. i
2022.) u kojima glavnu junakinju glume Drew Barrymore i Ryan Kiera Armstrong.
Potpaljivačica je jedan od najboljih romana Stephena Kinga, nastao kao
rezultat autorova proučavanja parapsihologije, a govori o jedanaestogodišnjoj
Charlie McGee koja može zapaliti vatru snagom volje, no roditelji joj to izričito
zabranjuju. Nakon što pripadnici Vladine agencije Dućan ubiju njezinu majku,
otac joj dopusti da uporabi svoju moć protiv dijabolične vlasti.
Roman objavljen u vrijeme Kingove ovisnosti obiluje književnim i filmskim temama popularnima u osamdesetim godinama prošlog stoljeća: invazivnim tajnim agentima, ludim znanstvenicima i psihodeličnim drogama.
8. Stephen King, Peter Straub: Talisman
Veličanstvena posveta djetinjstvu i književni predložak
za novu Netflixovu seriju
Prijevod: Milena Benini
Što dobijete kad spojite Stephena Kinga i Petera Strauba?
Dobijete
Talisman, moćan roman koji je istog trena kad je objavljen (1984.) skočio
na vrh ljestvicā bestselera, a govori o dvanaestogodišnjem Jacku koji traži
čarobni predmet da izliječi majčin rak i usput otkriva da je
prijestolonasljednik u paralelnom svijetu kojim hara zli pretendent na isto
prijestolje. U tome nevidljivome paralelnom svijetu mitskih krajolika čeka ga titanska
borba između dobra i zla.
Dva majstora dobre priče napisala su roman koji teče kao da je djelo jednog autora – početak i kraj odredili su zajedno, a zatim su pisali naizmjence; priča je išla amo-tamo, kao loptica za stolni tenis. Autori su prošli samo četvrtinu izvornog nacrta, a da su se držali plana, roman bi na kraju imao četiri tisuće stranica. Radikalno su ga skratili i uspjeli stvoriti veličanstvenu posvetu djetinjstvu – jedno od najpoznatijih djela u žanru fantastike koje će poslužiti kao književni predložak za novu Netflixovu seriju koju pripremaju Steven Spielberg i braća Duffer, tvorci popularne serije Stranger Things.
9. Douglas Adams: Doviđenja, i hvala na svim ribama; Uglavnom bezopasni
Završne knjige legendarnoga parodijskog serijala Vodič kroz Galaksiju za autostopere
Prijevod: Milena Benini
Doviđenja, i hvala na svim ribama i Uglavnom bezopasni četvrta su i peta knjiga petodijelne „trilogije”
Vodič kroz Galaksiju za autostopere – legendarne epske parodije koja se
oštrim humorom i pesimizmom izruguje modernom društvu, a toliko je popularna da
je prodana u više od 14 milijuna primjeraka. Adams je žanru znanstvene
fantastike ubrizgao nužnu dozu duhovitosti, istodobno razotkrivajući njegove
mane te odajući počast njegovim vrlinama.
Cijeli niz bizarnih i
karikaturalnih likova, kako zemaljaca tako i izvanzemaljaca, šašavi dijalozi
prepuni duhovitih primjedaba i jezičnih vratolomija svojevrsni su autorov
podsmijeh žanru, ali i njegova potvrda s obzirom na to da je dospio u godine u
kojima se o njemu može govoriti i na parodijski način.
Adamsov serijal sastoji se
od pet djela: Vodič kroz Galaksiju za autostopere (1979.), Restoran
na kraju svemira (1980.), Život, univerzum i sve ostalo (1982.), Do
viđenja, i hvala za svim ribama (1985.) te Uglavnom bezopasni (1992.).
Autor je ovom znanstvenofantastičnom parodijom riječi trilogija dao potpuno novo značenje, a serijal je adaptiran za
televiziju, kazalište i film te je iskorišten kao predložak za interaktivni
računalni program.
Zauvijek duhovito! Zauvijek genijalno!
10. J. R. R. Tolkien: Húrinova djeca
Surova priča mračne ljepote – drugi
dio Tolkienova
triptiha Velike priče iz Starih dana
Novi prijevod: Marko Maras
Húrinova
djeca epski su roman koji zaokružuje jednu od Velikih priča
iz Starih dana
J. R. R.
Tolkiena. Veliki je engleski pisac napisao izvornu priču još prije 1920., a onda ju je pedeset godina
prerađivao i širio. Nakon Tolkienove smrti, njegov je sin Christopher uređivao
očeve rukopise dok nije dobio cjelovit roman koji je objavio 2007. godine. Lik Húrinova sina Túrina zasniva se
na junacima nordijskih narodnih pjesama Sigurdu i Kullervu, ali i na grčkom
Edipu.
Nekoliko tisuća godina prije događaja iz Gospodara prstenova,
vilenjaci i ljudi brane svoja kraljevstva od zlog boga Morgotha i njegovih
horda sa sjevera. Nakon Bitke nebrojenih suza, ljudski vladar Húrin je
zarobljen. On se ruga Morgothu, a mračni bog baca kletvu na njegovo potomstvo,
da ih do kraja života prati nesreća, i još smješta nesretnog vladara na vrh
planine da sve to promatra. Mladi Húrinov sin Túrin ide u šumsko kraljevstvo
vilenjaka Thingola, koji ga posvaja. Ali kad nehotice skrivi nečiju smrt, Túrin
odlazi u progonstvo i staje na čelo odmetničke družine, ne znajući da je dobio
sestru Niënor. Dok se po vilinskim i ljudskim krajevima širi glas o njegovu
junaštvu, i dok protiv njega spletkari strašni zmaj Glaurung, Túrin srlja u
propast...
U toj maštovitoj i surovoj priči mračne ljepote snažno se nazire nesmiljena
sudbina, a Tolkienov intenzivan, zreli stil pisanja stvara istinski dojam
uzvišene ozbiljnosti. „Od pripovjednih motiva iz Romea i Julije i
Wagnerova Prstena Nibelunga nastalo je uzbudljivo jedinstvo”, piše The
Telegraph.
CONVERSATION