Jedno od najpoznatijih i najvoljenijih djela svjetske književnosti, Mali princ Antoinea de Saint-Exupéryja, dobiva novo, raskošno ilustrirano izdanje koje će biti predstavljeno 2. travnja u Parizu, u povodu 80. obljetnice prvoga europskog izdanja ove bezvremenske knjige. U tom međunarodnom projektu sudjeluje i Školska knjiga, koja hrvatskim čitateljima istoga dana donosi svoje izdanje ovoga klasika.
Novo svjetsko izdanje nastalo je u suradnji francuskog nakladnika Gallimarda i glasovitoga londonskog studija MinaLima, poznatog po vizualnom identitetu filmskog serijala o Harryju Potteru i kolekciji MinaLima Classics. Riječ je o izdanju objavljenom na 22 jezika, u kojem se Saint-Exupéryjeva priča nadograđuje bogatim ilustracijama, tipografijom, pop-up elementima i dizajnerskim rješenjima koja klasičnom djelu daju novo, slavljeničko lice. Hrvatsko izdanje donosi prijevod Mije Pervan i pogovor Dubravke Zime, a bit će dostupno u knjižarama i webshopu Školske knjige.
Kako ističe glavna urednica Školske knjige Miroslava Vučić, veliko je priznanje što je upravo Gallimard pozvao hrvatskog izdavača da bude partner u ovom projektu i dio međunarodnog predstavljanja u Parizu. Podsjeća i na to da Mali princ desetljećima osvaja čitatelje svih generacija te da su hrvatski čitatelji dosad mogli birati između školskog i luksuznog izdanja, a sada dobivaju i treću, posebno svečanu verziju knjige koja je ovih dana u središtu pozornosti svjetske književne javnosti.
Priča o nastanku Malog princa također je gotovo legendarna. Ideja o ovom djelu rodila se 1942. godine u New Yorku, gdje je Saint-Exupéry živio u egzilu. Knjiga je prvi put objavljena 1943. u Sjedinjenim Američkim Državama, dok je u Francuskoj objavljena 1946. godine, dvije godine nakon autorove smrti, upravo u izdanju Gallimarda. Iako u početku nije odmah postigla veliki uspjeh, s vremenom je postala jedno od najčitanijih i najprevođenijih književnih djela na svijetu.
Danas je Mali princ prodan u više od 150 milijuna primjeraka i preveden na više od 650 jezika i dijalekata, što ga čini najprevođenijim književnim djelom na svijetu, ne računajući religijske tekstove. Novo izdanje tako nije samo knjiška novost, nego i svečana proslava djela koje već desetljećima govori o ljubavi, prijateljstvu, odgovornosti i svijetu koji se najdublje razumije srcem.




